首页> 外文OA文献 >Wilt thou be lord of all the world? Modals and persuasion in Shakespeare
【2h】

Wilt thou be lord of all the world? Modals and persuasion in Shakespeare

机译:你是全世界的主吗?莎士比亚的情态和说服力

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Persuasion is defined as human communication designed to influence the judgements and actionsof others (Simons & Jones 2011). The purpose of this research is to analyse the discourse ofpersuasion in Shakespeare from the perspective of historical pragmatics (Jucker & Taavitsainen2010), with particular attention to modals employed as part of the strategies. The modals underinvestigation are proximal and distal central modals, SHALL/SHOULD, WILL/WOULD,CAN/COULD, MAY/MIGHT, MUST, and the contracted form ’LL. The data for the presentstudy is drawn from The Riverside Shakespeare (Evans 1997) and the concordance by Spevack(1968-1980). The corpus includes both cases where the persuasion attempt is successful andunsuccessful.After defining persuasion in comparison to speech acts, quantitative analysis reveals howfrequently the persuader and the persuadee employ a modal regarding each type of modality andspeech act. Further analysis shows in what manner the persuader and the persuadee interact witheach other in discourse resorting to the following strategies: modality, proximal and distal meaningsof the modal, speech act of each utterance including a modal, and use of the same modal orswitching modals in interaction.This research thus clarifies how effectively speakers attempted to persuade others in interactions,shedding light on communication mechanisms in the past.
机译:说服力是指旨在影响他人的判断和行动的人际交流(Simons&Jones 2011)。这项研究的目的是从历史语用学的角度分析莎士比亚的说服话语(Jucker&Taavitsainen2010),特别注意作为策略一部分的模式。待调查的模态包括近端和远端中心模态,应/应,必应/必经,可以/应,可能/可能,必须和合同规定的格式'LL。本研究的数据来自《河滨莎士比亚》(Evans,1997年)和Spevack(1968-1980年)的观点。语料库包括说服尝试成功和不成功的两种情况。在与言语行为进行比较之后,定量分析揭示了说服者和被说服者对每种形式的言语行为和言语行为采用了一种模式。进一步的分析表明,说服者和被说服者以何种方式在话语中彼此交互,采取以下策略:情态,情态的近端和远端含义,包括一种情态在内的每种话语的言语行为,以及在交互中使用相同的情态或转换模态因此,这项研究阐明了说话者如何有效地说服他人进行互动,从而阐明了过去的交流机制。

著录项

  • 作者

    Nakayasu, Minako;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号